วันจันทร์ที่ 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2557

ภาษาเกาหลีที่เป็นประโยชน์


ประโยค / คำการอ่านออกเสียงเป็นภาษาเกาหลี
สวัสดีตอนเช้า / สาย / เย็นอัน–ยอง–ฮา–เซ-โย
ขอบคุณ ครับ / ค่ะคัม-ซา-มิ-ตะ
ขอโทษ / ไม่เป็นไรมี-อัน-ฮัม-นิ-ดะ / เคง-จะ-นา-โย
ขอความกรุณาช่วยฉันโท-วา-ซู-เซ-โย
ใช่ / ไม่ใช่เน / อา-นิ-โอ
ฉันเข้าใจ / ฉันไม่เข้าใจอาล–เค–โซ-โย / มู-รู-เก-ซา-โย
คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม ?ยอง-ออ-ฮัล-ชูล-อา-เซ-โย
กรุณาจอดที่นี้เช-โว-ชู-เซ-โย
ฉันกระหายน้ำโม-กี-มา-รึม-มิ-ดะ
นี่คืออะไร ?อี-กอ-สึน-มู-โอะ-ชิม-นิ-ก้า ?
ราคาเท่าไร ?ออล-มา-อิม-นิ-ก้า ?
ราคาแพงมากนอ-มู-บิ-ชา-โย
ลดราคาได้ไหม ?ก่า-ก้า-ชู-เซ-โย
ขออันนี้อี-กอ-ชู-เซ-โย
สวย / หล่อเย็ป-พือ-ดะ (มี-อิน) / มี-นัม
ฉันเป็นคนไทยเท-กุก-ซา-รัม-อิม-นิ-ดะ
ร้อน (หนาว) มากนอ-มู่-โท (ซู) –วา-โย
บุหรี่ / กระดาษทัม-เว-/ ฮยู-จิ
ปลา / หมู / เนื้อ / ไก่เซง-ชอน / เด-จิ-โก-กิ / โซล-โก-กิ / ทัก-โก-กิ
ห้องน้ำฮัว-จัง-ซิล
คุณสบายดีหรือเปล่าชออึม - เป็บ - เกสซอโย
ยินดีที่ได้รู้จักมันนาซอ – พัน – กาวอ - โย
ลาก่อนอันย้งฮี-กาเซโย
ยินดีต้อนรับชนมาเนโย
ผม/ดิฉัน เสียใจมีอัน - ฮัมนีดา
กรุณาช่วย ดิฉัน/ผมโทวาจูเซโย
จะเรียกแท็กซี่ได้ที่ไหนออดิซอ แท็กชีรึล ทัลซอ อิสซึกาโยะ
............อยู่ที่ไหน?อีออดิ อิสซึมนีก้ะ?
ใช้เวลานานเท่าใดที่จะไป.....คาจิ ชีกานี ออลมานา คอลลิมนีก้า
ช่วยพาไปที่.......อือ โร คา จูเซโย
รถโดยสารคันนี้ไป....หรือไม่อี บอซึ............คัมนีก้า
กรุณาจอดตรงนี้ยอกีซอ เซวอ จูเซโย
..........อยู่ไกลแค่ไหน?ก้าจิ ออลมานา มอมนิก้า
ขอดูอันนี้หน่อย ค่ะ / ครับอีกอซึล โพยอจูเซโย
ซื้ออันนี้ค่ะ/ครับอีกอซึล จูชิบชีโย
ราคาเท่าไรคีอกอซึน ออลมาอิมนีก้า
คุณรับบัตรเครดิตหรือเปล่าคะซินยงกาดิ พัทซึมนิก้า
ขอดูเมนูหน่อยค่ะ/ครับเมนู ชม โพยอ จูเซโย
ผม / ดิฉันเอาบูลโกกิค่ะ/ครับบูลโกกิ จูเซโย
ที่นี่มีอะไรเป็นอาหารจานเด็ดอีชิบ เอซอ ชาลฮานึน อึมชีกี มูออช ชี
คุณช่วยเอาอันนี้มาให้หน่อยได้ไหมอีกอส โชกึม ทอ จูเซโย
มีห้องว่างหรือไม่บินบัง อิสซึมนีกา
ผม / ดิฉันอยากพักต่ออีก 1 คืนฮารู ทอ มุกโค ชิบซึนิดะ
คุณช่วยทำความสะอาดห้อง
ให้หน่อยได้ไหมค่ะ
บัง ชองโซ ชม แฮจูเซโย
คุณช่วยปลุกผม/ ดิฉันตอน 6 โมงเช้าได้ไหมค่ะอาชิม ยอซอสชีเอ เก้วอจูเซโย

ตัวเลขนับจีน สกุลเงินเกาหลี (วอน)
1
อิล
2
อี
3
ชาม
4
ชา
5
โอ
6
ยุค
7
ชิล
8
พลา
9
กู
10
สิบ
100
เพค
1,000
เชิน
10,000
มัน
อัตราแลกเปลี่ยน
1,000 วอน
= 40.50 บาท
10,000 วอน
= 405 บาท
100,000 วอน
= 4050 บาท

เพลงอารีรัง
คิดว่าใครๆ ก็คงเคยได้ยินเพลงอารีรังอันเป็นเพลงดังอมตะมานานแล้ว ... เข้าใจว่าอารีรังเป็นชื่อสาวเกาหลีซึ่งผูกรักกับทหารไทยทั้งสงครามเกาหลี
และต่างก็จากกันไปด้วยความอาลัยอาวรณ์ 

... ว๊าว ....... อะไรจะเหมือนกับโกโบริและอังสุมาริน.. ปานนั้น ...

ความจริงจะเป็นยังไงนั้น รู้แต่ว่า “ อาริรัง ” 
เป็นเพลงคลาสิกของเกาหลี ที่มาของ ” อารีรัง ” เป็นชื่ออะไรกันแน่นั้น
ชาวเกาหลีบางคนตอบว่า ชื่อภูเขาบ้าง เป็นชื่อเพลงโบราณบ้าง 
ซึ่งมีจิตนาการเกี่ยวกับชายหญิงคู่หนึ่งที่ต้องพลัดพรากจากกัน
ฝ่ายหญิงได้อ้างถึงคำสาบ หรือคำอธิษฐานว่าชายคนรักจะต้องกลับมา 
ซึ่งในความหมายของในเนื้อร้องท่อนหนึ่งมีใจความ ดังนี้ 

อารี รัง อารีรัง อารีรัง อารารีโย 
อารีรัง โกแกรือ นอมอกันดา 
นารึล บอรีโก กาซีนึนนิมอึน 
สิบลีโด โมชกาซอ บัลเบียงนันดา 


คำแปล อารีรัง อารีรัง อารารีโย 
เขากำลังข้ามเนินผาอารีลัง คู่รักจากไปโดยทอด 
ทิ้งฉัน แต่ไปไม่ถึงสิบลี้ เท้าต้องเจ็บปวด

ที่มา : http://blog.eduzones.com/diaw30/22858

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น